حروف اضافه در زبان آلمانی کاربرد فراوان دارند که با فارسی قابل مقایسه نیستند. در اینجا دربارهٔ افعالی توضیح میدهم که همیشه با یک حرف اضافه مخصوص به خود همراه هستند و شما باید این افعال را با حرف اضافه ثابت و مخصوص خود یاد بگیرید.
در اینجا به تعدادی از پرکاربردترین این افعال اشاره میکنم. سعی کنید آنها را حفظ کنید و مطمئن باشید که بیشتر از آنچه که فکر کنید، یادگیری و به کار بردن آنها در فهم زبان آلمانی برای شما مفید خواهند بود.
کار کردن برای ...... arbeiten für Akk
Der Mann arbeitet für seine Familie.
تشکر کردن از کسی (داتیو) به خاطر چیزی (آکوزاتیو) ...... danken D für Akk
Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.
خواهش کردن از کسی به خاطر چیزی ....... bitten Akk um Akk
Er hat mich um eine Unterschrift gebeten.
نگران کسی یا چیزی بودن ....... sich Sorgen machen um Akk
Die Eltern machen sich Sorgen um ihren sohn.
شروع کردن با ........ anfangen mit D
Wann will man mit dem Bau der Straße anfangen.
قرار ملاقات گذاشتن با کسی ...... sich verabreden mit D
Peter hat sich heute mit seinem Freund verabredet.
صحبت کردن با ......... sprechen (reden) mit D
Bitte sprechen Sie mit Herrn Müller.
به کسی تلفن زدن ....... telefonieren mit D
Ich soll mit ihm telefonieren
صحبت کردن با کسی ........ sich unterhalten mit D
Wir haben uns mit den Touristen unterhalten.
صحبت کردن از (درباره ی) ....... sprechen von D
Wir haben vom Wetter gesprochen.
خداحافظی کردن از ........... sich verabschieden von
Wir haben uns von ihnen verabschiedet.
به کسی سلام رساندن از طرف کسی ...... grüßen A von D
Grüßen Sie Ihre Frau von mir.
ناراحت، عصبانی شدن از کسی یا چیزی .......... sich aufregen über A
Robert hat sich über die Verspätung aufgeregt.
تعجب کردن از ........... sich wundern über A
Er hat sich über die Ruhe der Leute gewundert
صحبت کردن درباره کسی یا چیزی ........ sich unterhalten über A
Gestern haben wir uns über dich unterhalten.
خوشحال شدن در مورد کسی یا چیزی (زمان حال) ....... sich freuen über A
Ich freue mich über die Blumen.
خوشحال شدن در مورد کسی یا چیزی (در آینده) ..... sich freuen auf A
Ich freue mich auf den Urlaub.
منتظر کسی یا چیزی بودن ........... warten auf A
Er wartet auf seine Freundin.
فکر کردن به کسی یا چیزی ...... denken an A
Er denkt oft an seine Eltern.
نوشتن (نامه) به کسی ...... schreiben an A
Robert hat an seine Eltern geschrieben.
تبریک گفتن به کسی به مناسبت چیزی .......... gratulieren D zu D
Ich gratuliere dir zum Gebrtstag.
تعلق داشتن به ........ gehören zu D
Frankreich gehört zur EG.
دعوت کردن از کسی به مناسبت چیزی ............ einladen A zu D
Ich möchte dich zu meiner Party einladen.
موفق باشید!
شهلا صدری
منبع: +
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen