Freitag, Juli 08, 2016

کتابچه‌ مکالمات روزمره و پرکاربرد و مفاهیم بنیادی زبان آلمانی با ترجمه فارسی و انگلیسی

دانشجویان مدرسه عالی پداگوگی در اوبر اوسترایش، کتابچه‌ای را که شامل مکالمات روزمره و پرکاربرد و مفاهیم بنیادی زبان آلمانی است با ترجمه فارسی و انگلیسی برای استفاده همگانی تهیه و منتشر کرده‌اند. این جزوه به صورت یک کار تیمی در انجمن دانشجویی فوق آماده شده است. انجمن دانشجویی نماینده دانشجویان در اتریش می‌باشد. امید آنکه این جزوه برای یادگیری زبان آلمانی به شما کمک کند.

برای دانلود و یا مطالعه آنلاین کتاب روی تصویر کلیک کنید!

صفحه این وبلاگ در فیسبوک: 

Mittwoch, Juli 06, 2016

نمایی از مدرسه در آلمان

"آژانس فدرال برای آموزش مدنی" در آلمان نشریات و وسایل کمک آموزشی گوناگونی را برای آگاهی عمومی به‌ویژه برای مهاجران جدید در آلمان منتشر می‌کند. کتابچه "نمایی از مدرسه در آلمان" برای آشنایی با فضا و محیط یک مدرسه معمولی در آلمان بسیار مفید است، ضمن اینکه به نوآموزان زبان آلمانی واژه‌های اساسی مرتبط با مدرسه را نیز می‌آموزاند!


برای دانلود و یا مطالعه آنلاین کتاب روی تصویر کلیک کنید!
+

صفحه این وبلاگ در فیسبوک: 

Dienstag, Juli 05, 2016

اطلاعات و تجربیات دانشجویی درباره بیمه خدمات درمانی در آلمان

مطلب از وبلاگ "نوای زندگی"
در آلمان بیمه درمان کاملاً اجباری هست و حتی زمانی که شما به عنوان دانشجو و با ویزای دانشجویی به آلمان وارد می‌شوید، برای ثبت نام در دانشگاه اول از هر چیز به بیمه درمانی احتیاج دارید و تا مدرک بیمه رو نشان ندهید ثبت نام نمی‌شوید.
دو نوع بیمه در آلمان داریم یکی بیمه دولتی و خصوصی، بیمه‌های خصوصی ارزان‌تر هستند و به همان نسبت هم خدمات کمتری می‌دهند که کاملاً متفاوت است و من هم دقیق نمی دونم چه قدر خدمات می‌دهند و خیلی اوقات کسایی هم که این بیمه‌ها را می‌گیرند هم دقیق نمی‌دانند که خدمات تا چه حد و اندازه‌ای هستند و گاهی در عمل دچار مشکل می‌شوند و آگه کسی یک بار از بیمه دولتی بیمه‌اش رو به خصوصی تغییر بده دیگه هیچ وقت نمی تونه به بیمه دولتی برگرده به خاطر همین کاریه که باید با مطالعه و دقت انجام به شه.
و اما بیمه دولتی هم از طرف شرکت‌های مختلفی ارائه می شه که اصولشون مثل هم هست و در جزئیات با هم فرق دارن، حق بیمه ماهانه پرداخت می شه برای دانشجوها حدود ماهی پنجاه و خورده‌ای یورو هست (راجع به خورده‌اش مطمئن نیستم اما تا دو سال پیش پنجاه و چهار یورو بود) و برای کسانی که شاغل هستن بین سیزده تا پانزده درصد حقوق (بسته به شرکت بیمه) که به صورت ماهیانه از حقوق کم می شه. آگه در یه خانواده زن و شوهر هر دو کار کنن هر کدوم جدا بیمه پرداخت می کنن اما آگه فقط یکیشون کار کنن با مبلغی که از حقوقش کم می شه همسر و بچه هاش هم بیمه می شن (همون سیزده درصد) و دیگه اضافه‌تر چیزی نمی‌ده. حالا خدماتی که بیمه ارائه می کنه:
ویزیت: در آلمان شما با هر بار دکتر رفتن ویزیت پرداخت نمی کنین.

Montag, Juli 04, 2016

آیا از حقوقی که در آلمان به‌عنوان مادر به شما تعلق می‌گیرد آگاه هستید؟

چند تا از حقوق اساسی مادر را برای شما نام می‌برم و برای هرکدام مختصری توضیح می‌دهم:


کیندر گلد Kindergeld به همه افرادی که در آلمان زندگی می‌کنند و بچه‌دارند تعلق می‌گیرد با هر سطح درآمدی. از سال ۲۰۱۶ برای فرزند اول و دوم هرکدام ۱۹۰ یورو برای فرزند سوم ۱۹۶ یورو و برای فرزند چهارم به بعد هر کدام  ۲۲۱ یورو در ماه.  این پول تا پایان ۱۸ سالگی فرزندان و اگر دانشجو و یا آسبیلدونگی باشند

Sonntag, Juli 03, 2016

کتاب آموزشی مکالمات روزمره و کاربردی آلمانی برای تازه‌واردان و مهاجران فارسی زبان

این بسته آموزشی که به بهترین شکل ممکن گردآوری و تنظیم‌شده است نیازهای اولیه شمارا در کاربرد زبان آلمانی و ایجاد تعامل با دیگران برآورده می‌کند. 

برای دانلود و یا مطالعه آنلاین کتاب روی تصویر کلیک کنید!
 

صفحه این وبلاگ در فیسبوک: